黑泽明的《乱》,是大师一生最富盛名的作品,故事改编自莎士比亚的戏剧《李尔王》,有“东方李尔王”之美誉。
虽然是改编,但黑泽明很好地结合了日本文化,所以即便是对莎士比亚戏剧非常熟悉,故事还是很有看头。
这部《乱》是2小时40分的长片,将一个大家族分崩离析的悲剧娓娓道来,留下了很多经典镜头,是黑泽明一生的最高成就,值得反复多次欣赏。
网络上有人把黑泽明的这部《乱》,归于“因为片名被忽视的佳作”,但对于一个真正的电影爱好者,绝对不会因为名字漏掉某部佳作,电影看多了,必然会发现很多电影之间都是有联系的。
我们可以按年代和地域来区分电影,但最终落到实处,必然是按照导演来划分更为系统。虽然也有很多导演一生的风格多变,那是因为跨时代或者跨地域的影响,这么一综合反而能理解更多。
比如国师张艺谋以《英雄》为分界点,之前和之后的风格就完全不同,这在整个中国电影史上,就具有跨时代的意义,2000年以后,国师扛起了中国商业大片的大旗。
电影爱好者大约都知道,张艺谋的大片之路就是受了黑泽明的影响,《英雄》的色彩应用和战争场面的调度,很多都是借鉴了这部《乱》,美术风格一脉相承,包括后来的《十面埋伏》,这几部电影的服装设计都是同一个人 和田恵美。
鉴于这个原因,有很多人看国师的电影,认为根本不是中国的风格,确实是很多美术风格来自日本。那么话又说回来,黑泽明电影和张艺谋电影拿到欧美市场,别人还是可以清晰的看出来差别,说明张艺谋包装的当然还是中国文化。
日本文化受中国唐朝影响较大,建筑和美术风格还保留了唐文化的影子。而我们中国反而因为历代的战乱,和近现代的全盘西化,丢掉了很多传统文化的精髓,以至于很多人觉得中国古代的东西都有点像日本,这就是个悲剧。
就电影来说,个人认为国师张艺谋的几部大片,在形式美学上应该是超越了大师黑泽明,毕竟时代在进步,影视技术有了长足的发展,但就剧本打磨和镜头语言上来说,距离黑泽明恐怕还有不小的差距,好在张艺谋仍然还是一位高产的导演,他还有进步的空间。
这部《乱》的剧本来自莎士比亚的经典悲剧《李尔王》,在整体结构上当然是天生优秀,但要把改编戏剧的电影拍好并不简单,毕竟不是同一时代的产物。
下面找几个比较明显的例子,来说说这部改编戏剧在电影语言上的革新。
戏剧因为是舞台表演,人物的心理活动当然只能用旁白来表达,而电影是镜头语言,能不说话,当然还是不要说的好。
比如同样是表现老三的孝心,原著就是三女儿科迪利娅的旁白, 而电影里面是用了一组镜头来表现。
狩猎时众人看到秀虎睡着了,纷纷退下等他醒来,三郎拔刀砍了两个树枝,默默的插到父亲身后帮他遮挡太阳。这个过程一句台词都没有,但观众能感受到,三郎是真心爱戴他的父亲,这就是镜头语言。
有时候空镜也能传达情绪,比如在秀虎分家之前,周围风平浪静,天空云彩纹丝不动,而秀虎说了分家之后,天空突然风起云涌,预示着即将来临的暴风雨。戏剧不可能有这样的镜头渲染,还得用台词来表达。
原著李尔王在暴风雨之夜,被两个大女儿赶出家门,有一段描写:“他扯着他的白发,让盲目愤怒的暴风,把它们任意披散;在他个人的微观世界之内,正在进行着比风雨的冲突,更为剧烈的斗争。”电影里面太郎和次郎围攻老父亲后,秀虎从大火中失魂落魄的走到旷野中,也是一句台词都没有,但若是看过原著的人,肯定会自觉地联想到这一段经典台词。
对于电影的镜头语言理解,要是对原著非常的熟悉,必然能获得更多的感悟。反过来也能解释,为什么很多人经常说看不懂某某电影,恐怕就是因为没有读过带有相同情感的文字。每个人亲身经历是有限的,不可能每部电影都能引起情感共鸣。
我们从正面去欣赏某种艺术,都不是件容易的事情,需要很长时间培养审美能力,但反证法却比较简单,所以我们也可以举一个反例看看。
比如同样是改编自莎士比亚戏剧的《夜宴》,几乎就是结合了《哈姆雷特》和《麦克白》,摄影美学和动作设计都很好,但最后国王面对王子的复仇,饮下毒酒那一段,竟然是用台词念出来的,而且基本就是莎士比亚的戏剧腔,语言风格和中国古文字格格不入,感觉非常的难受。导致这么一部获奖一长串的电影,在豆瓣上只有5.7分,普通观众虽说不上来,但他们能感觉到有什么不对劲。
之前就说过,黑泽明将日本的战马拍得极其壮美,本片同样有非常值得欣赏的一段。三郎带着部下越过边境,一队骑兵不紧不慢的骑马渡河,水流差不多淹到了马背,各色战马膘肥体壮,马队整齐划一,节奏唯美。三郎一袭青衣,胯下一匹青骢骏马,神气活现。
狂阿弥在荒城里追随秀虎这一段,也是值得回味。原著弄人是一个非常重要的角色,电影里就是对应了狂阿弥。弄人们都是表面装疯卖傻,实际心里非常明白,狂阿弥早就知道秀虎必然悲剧,但他地位卑微,能力有限,所做的只有默默地陪伴。狂阿弥的台词和原著弄人的台词有很多异曲同工之妙,比如原著弄人嘲讽李尔王,用的是“鸠占鹊巢”的典故,说那两个大女儿肯定会谋害李尔王,而电影里狂阿弥嘲讽秀虎,说的故事是小鸟孵化了蛇蛋,蛇长大了必然吃掉小鸟。
太郎和次郎攻击父亲秀虎的战争场面,是整部影片里最为残酷的片段,但这里使用了来自默片时代的表现方法,隐去了现场音,配了一段凄凉婉转的音乐,造成一种“音画对立”的效果。让观众冷眼旁观而不是融入其中,或许更能感触到,从古到今这种骨肉至亲之间的残害,并不少见。
中国典故“停尸不顾,束甲相攻”,说就是春秋五霸之一的齐桓公死后,尸体还没有装入棺材,五个儿子就开始相互攻击争夺王位了。有儿子在齐桓公尸体旁边哭泣,另外一个冲进来射箭,儿子只好拉起父亲的尸体做挡箭牌。后来齐桓公在床上躺了67天,无人收尸,蛆虫都从窗户里爬出来了。
原著《李尔王》据说是改编自8世纪的古老传说,那么也可能是真有其事。8世纪正是中国唐代,最为著名的当属“玄武门之变”,李世民杀了两个兄弟夺了皇位,后来因为贞观之治,唐太宗并未被后人过多谴责。
明代朱元璋传位给孙子建文帝,他儿子燕王朱棣造反,夺了侄儿的皇位迁都北京,才有了北京城的繁华。那么到了清代,康熙的儿子们闹得最是欢腾,四爷雍正可是中国电视剧里最忙的人。
历史总是惊人的像似,人类总是在走古人走过的老路,但还是会迷路。原著名言:“疯子带瞎子走路,就是这个时代的病态。”这话超越了时代,至今适用于全世界。
末夫人带着他那盲眼的弟弟鹤丸逃亡,逃了半天还是无处可去,只能在父亲已经被烧毁的老城废墟里徘徊,恰巧在这里碰上了已经落了难的杀父仇人秀虎。这是对秀虎的再次摧残,让已经疯癫的秀虎以为这就是人间地狱。
片尾主要人物死得干干净净,唯独盲眼的鹤丸,一个人伫立在孤城废墟上,跌落了手上的佛像。
黑泽明大师晚年对人性看得极为透彻,人类历史就是一部治乱交替的历史,过不了几天好日子,乱七八糟的事必然就来了。
我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。
----莎士比亚《李尔王》
这是一部足以载入日本电影史册的巨作,黑泽明用经典的剧本拍出了令人震撼的故事。
全篇中华丽的造型与化妆布景,实在是匪夷所思,在当时的年代绝对首屈一指。如果说影武者中还差些什么的话,仲代达矢的表演在这部片子中达到了顶峰,让我们见识了真正的爆发力。
影片中对于权利与人性的剖析淋漓尽致,让人不寒而栗,悲壮感来自于内心深处。并且很好地诠释了“红颜祸水”的意义。
从时间和制作水平上来讲,可以和《影武者》并称姊妹篇。
是北京电影节的倒数第二部影片。之前看过黑泽明的罗生门,然后就凭借着我懒散的性格,没有对此导演再作深究。只知道是数一数二的大师,谢天笑最爱的导演。然后北影节买了票。
我习惯在看某一部电影之前,只对其做非常少量的了解,此次电影节,有很多甚至根本查都不查,看着片名就买票。这部《乱》,我所知道的相关信息只有这样几个:黑泽明,日本,4K修复,好片。然后就抱着这么一个空白的大脑去了科技馆影院。
开头就是一个血红色的“乱”字,笔迹粗粝,直截了当,刺人双目。然后就是打猎饮酒,谈论家事。这里注意到一个细节:虽然三郎最口无遮拦,但是父亲睡着之后,只有他还在担心父亲会被晒到,挥刀砍下树枝,插在父亲身旁作荫凉。从开头就可以看出只有三郎真正关心父亲。然后就是分家业。折箭处,三郎费劲甚至要利用膝盖来折断三根箭时,影院里有小规模的笑声。虽然这个情节可能可笑,但我觉得恰恰是非常悲凉的地方。他可能想借此表达这样一个观点,即:一束箭折不断,不是因为它们有多团结,只是外界力量不够大而已。在乱世之中成长起来的兄弟,又怎么可能会真正团结起来呢?另外两个兄弟,太郎和次郎,虽然在假情假意地自谦和推辞,其实这反而是东方式的一种邀功,可以类比为《李尔王》中,大女儿和二女儿对父王的甜言蜜语。慢着,你说什么,李尔王?
到这里我突然反应过来,一位王者长辈,要将财产分给三个子嗣,这个结构和李尔王非常的相似啊!然而当时我并没有肯定就是李尔王,我一直想的是“这和莎士比亚的一出戏很像啊!叫什么来着?李尔王还是麦克白?可能是李尔王吧?”
然后,果不其然,剧情向着“该莎士比亚戏剧”的方向走去了。武断且偏信的父王将三郎及一位直言劝谏的亲信驱逐了。三郎受人赏识,亲信离开偷偷关心老主公去了。这个地方甚至有一点古代中国的感觉,那种淡泊的告别,那种义气,他们活着并不是为了自己能够存活于世,而是为了忠心,为了义气活着。啊,这种诗一样的价值观,真的只能存活在古代了。
再然后,就是一系列的争夺,一系列的驱逐,一系列的逃亡。老主公被老大逼着签字画押,为了自己的尊严出走大城,心里想着“反正我有地方去,一个儿子不孝,大不了不要,我还有一个呢”(这个心态也是要不得啊哈哈),却不知两位早已互通了书信,串通好了来驱逐父亲。老父的颜面在老大老二处已然丢尽,城门在他身后关上的那一刻,脸上分明是悔不当初的绝望。也许是乱世之中的他,没有管教好乱世之中成长的孩子,也许是他终于洞悉了人性深不见底却显而易见的自私。因为他自己,不也是那样的暴君吗。烧毁别人的城池,杀掉女孩的父母,还要那受害者嫁入自家,每时每刻要她惦记着仇恨。暴戾的基因,实则一直都在的。
而出逃的老主公这时还是那么死要面子,坚决不肯接受老三的帮助,认为自己愧对了他,愧对了唯一一个正直的人,他为此感到惭愧,却因此陷入了更深一层的陷阱。三郎的部下都和他本人一样,忠心耿耿,所以他们抛弃了三城,投奔自己的首领去了。三城被老大占领,老父被诱骗着进入了这座城池。好一招请君入瓮啊。老君一入瓮,外面的人可就开始点火烧水,纷纷拿箭往里插,为的是让这老君死透了好分赃。
但是他们错了。偏偏是求死心最盛的人,毫发无伤。这里的战斗场面不能说燃,但实在是触目惊心。鲜红色油漆一样的血液并不真实,却比真实更可怕。那鲜红色如此刺目,像开头的题字一样,直截了当。
直到后来碰上了鹤丸,当年那场暴君事件的幸存者之一,为了活命被挖掉双眼的人,他给老主公吹了一段笛子。我已记不起旋律,但是那笛声高处刺耳,破音处亦刺耳,处处都是一个瞎子对一生冤屈的控诉。这笛声在凄凉的夜里响起,带着日式独有的单刀直入的感觉,和有如油漆一样的血液,有如开头的题字,都如出一辙地鲜艳刺目。这把笛子,就是鹤丸的魂吧。难怪之后逃亡的时候还执意要回去取。
一直跟在老主公身边的狂阿弥,却一直以一个弄臣的身份,表演着真相。像是个旁白,但是比旁白的形式更加丰满。他想跑,虽然没有人管他,却也跑不得了。他的行为并不像是部下对上司的忠心,而更像是朝夕相处的感情吧。虽然大家都只把他当个小丑,但他对老主公的感情早就成了无可奈何的亲情,想走而走不掉了。
现在我想画风突然转变一下,说一下两个女性角色,大嫂枫和二嫂末。阿末一直都是受害者,自幼父母双亡,还被凶手带回去,只为让她培养出仇恨来。可是她信了佛,以便让自己内心更加平和,其实这也只是她在这个悲惨的世界里寻求的一点心理安慰,不至于让仇恨的情绪毁灭自己罢了。她微笑着对老主公说,我不恨你,其实就是对他最好的反击。后来,她又无端成为了必须死的人,但她直到临死前,还在劝导弟弟信佛。啊,多么善良无辜的一个死者啊。那么阿枫呢,她的第一个镜头出来我就觉得她不好惹,其实也是她,最直接地导致了老大与父亲的争端。渴望对权力的完全掌握,本来是让位于对父亲的尊敬的,但是她,简简单单一句话,就能够把那欲望挑出水面。还有她走路的声音,纱质布料摩擦的沙沙声,隐忍的权威就在那里面。但是我一开始没反应过来的是,她制服了次郎之后,并没有杀他,而是与他发生了关系,确认了自己从属于太郎。我纳了一会的闷,为什么不直接杀掉他呢?后来我明白了,这是那个时代的女人,至聪明的做法。没有人会承认一个女人的权威,而她作为一个古代的夫人,也并没有其他的资源可以来达到她的目的。她有一身的功夫,但是那些只要制服最大的当权者就够了,自己的美色,是最有力的资源。于是她在各种软磨硬泡之下,得以让次郎起了杀掉阿末的心思。但是迎来了一位忠臣的侮辱。看到那个石头狐狸头(明明是微笑的狗头好吗!)时我分分钟想笑场,这道具做得,简直表情包大帝啊!(好吧这才是画风的转变)
后面的事情,简略说明的话,就是主公跑丢,三郎寻父,三方混战,太郎被杀后阿枫假归顺,真实意图暴露后被杀(鲜血喷墙什么的真的特别震撼),三郎寻得老父,凯旋归来之时突然被刺,老父伤心离世,次郎孤军一支只能等死。三郎被刺,主公发疯之时,旁边的随从向天拷问,但是老天爷能做什么呢?这种“问天”的感觉,特别有莎士比亚的气质。那一段真的是对全片最佳的总结了。老天啊,他不是教我们自相残杀,他在天上看着我们,地上的人自相残杀,他却无能为力!这世上的所有人,为什么都在争夺痛苦,为什么都在争相死去!你看看那座城池,那里面的人正在争夺死亡,争夺痛苦啊!
果然是一出宏大的历史悲剧,很验证了我之前认为它类似于“该莎士比亚戏剧”的想法。所谓的“最后每个人都死了”。段子一样的语气,表现残酷的现实。最后一个镜头特有诗意,然而也格外让人唏嘘。本是凯旋的队伍,返回时却成了送葬的队伍,山上有一个影子,看起来疑似一个人影,镜头拉近之后,发现那确实是一个人。是又一次从一场灾难中幸存下来的鹤丸。他拿着拐杖小心翼翼地前探,发现自己已经到了悬崖边上,又赶紧回身。慌乱之中,手中的佛像掉下悬崖了。那尊佛像在影片中不时出现,许是想要表达“人世的苦难,神也无能为力”吧。鹤丸呆立风中,镜头拉远,结束。
结尾我几乎忘记了鼓掌,因为这个尾收得,实在是在意料之外,想想却又觉得十分合适。格外有一种日式的诗意。同样的诗意还表现在配乐上。表达凄凉情绪的笛声,表达紧张场面的鼓声,简单又恰到好处。尤其是那个鼓声,我觉得《爆裂鼓手》和《鸟人》的配乐似乎有吸取它的地方,和它有相似之处。
趁着刚刚看完的鲜活感受,就先写这么多吧,非常震撼的,宏大又诗意的悲剧。
一文字秀虎: 名刀 菊一文字则宗,为鎌仓时代后鸟羽上皇时期后鸟羽上皇委托备前国一文字派刀匠一文字则宗所锻造.刀柄篆一十六瓣菊花皇室家徽,可谓"菊与刀"的完美诠释.以此为苗字,既蕴含杀伐的戾气,又嘲讽了所谓日本传统文化.
假使大胆自"一字拜领"猜想,其"秀"字大致可追溯至天下人秀吉.二者均为贱民,飞黄腾达之后的苗字大抵都是杜撰的.
而偏讳"虎"字,则可能取自信虎--甲斐之虎武田晴信之父.信虎欲废嫡长子晴信而立信繁,熟料遭放逐,客死异乡.
退隐之际的自白,又颇具"美浓之腹"斋藤入道道三的传奇色彩.神僧还俗,土鳖卖油郎发迹,私通主家侍妾,最终称霸一国.而其子义龙弑父的行径也与秀虎之子如出一辙.
狩猎小憩之时的"三矢之训",借鉴了毛利元就的事迹.三郎预见一文字版本的毛利两川体系根本为臆想,却被迫流亡(毛利元就拾人牙慧而已,10世纪蒙古的圣母阿阑豁阿五箭教子早已问世).
乱世之中,武士,甚至大名的义理均待价而沽,政治投机是生存之道.关原的变节即最佳例证.白痴金吾如是选择,松永久秀更深谙此道.然而女人,譬如,枫,可参考<丰臣家族>所叙述的北政所.恨,执着而专一,在撕裂猎物之前,无视任何悲喜.枫的生命,实则更似利刃一文字,毅然决然,足以令任何剑豪黯然.
最终二郎征讨三郎,却遭遇钓野伏战法袭击,所谓钓野伏,乃萨摩岛津家所创.其意可拆分为:钓,饵兵诱敌;野,武断指代片中林子吧;伏,铁炮伏击.而最后步骤,又是信长长筱合战首创的三段击翻版(追求震撼屠戮场面的代价在于射速被夸大).
图解钓野伏
http://www.douban.com/photos/photo/286447633/三郎是大名中忒怂的一类,比斋藤龙兴不知何如--自然此处所指为一统天下的雄韬大略--但求苟安.可悲的是,既为"乱"世,无论三郎,阿末,盲鹤丸,还是佛祖,屁滚尿流又如何逃避?黑泽明不批驳,亦不建设,迟暮的"天皇"所遗留的,唯有一颗悲天悯人的泪珠.
以上内容,俱为扯淡.如有雷同,太有缘啦
这是我第一次看黑泽明的作品,绝对的动机不纯。我一点都不否认是因为野村才会想到要看这部电影的。对他已到有些痴迷的程度,但除了ONMYOJI1和2,现在的我也只有“乱”可以看了。尽管如此,真正开始看电影的时候我努力排除杂念,这应该是最基本的尊重吧。事实上这也并不难,电影本身已足以让我心无旁骛了。不专心的只有开头的一点点。屏幕上打出演职员表,我立刻被吸引,顾不得那略有些凝重的气氛,只一意等着那个名字的出现。终于,TAKESHI NOMURA,1985年,他还叫武司的时候。
我没有拜读过King Lear,无从判断黑泽明把原著的精髓发挥到什么样的程度。就故事本身来说,也并不能说是特别的吧。尤其在经历那么多朝代的中国,轼父轼兄,谋权篡位的多不胜数。人类的心智是极其容易被迷惑的。但从其他方面看,演员、音乐、服装、场面来看,无一不是好的,更有一个雷厉风行、说一不二的导演,于是成就了一部好电影。
所有之中,最震撼的还是演员。尤其有三。
饰男主角一字文秀虎的仲代达矢(Nakadai Tatsuya)是我完全不知道的演员。据说在日本是和三船敏郎地位相当的著名艺人,出演过黑泽明的不少电影。在google上搜到2002年的一部《白狗和华尔兹》,由他与若村麻由美(Wakamura Mayumi)主演,是带着淡淡温情安静的电影。看剧照,是和蔼的老人。这于我简直是不可想像的。在“乱”里,一开始我就被他吓着了。先是野猪的奔跑,杂乱的马蹄,毫无预警地,他突然出现,举着弓,眼神凌厉逼人,直直盯着我,手中的箭几乎要射穿屏幕,直入我心脏。我已经做了点心理准备的,买的这张DVD是黑色封面,红色的字,然后就是这位已经疯狂的老人,左手抬起指向前方,张着嘴,皱着眉,看向天空。我尚未直接看到他的眼,却感觉一种巨大的悲哀扑面而来。他的确很不幸,可我看的时候,并没有任何的哀伤。在历经那么多年厮杀,导致那么多族灭亡之后,他居然还想要安渡晚年,这未免也太可笑了一点。当秀虎被儿子驱逐、袭击,在三城的塔楼里,子弹与箭在他的面前飞射,他就那样坐着,两眼圆睁。那一刻,他的心里想的是什么?突然惊醒,他终于意识到发生了什么事情,想切腹,居然,没有刀。他的刀已经老锈,想要用来自卫的时候却断了。最后,唯一爱他的三子也因他而死。两个人在马上说着话,很开心地,要找一个无人的地方,就父子说说话。一声枪响,三郎便倒下了。
剧中一女子,谓之“枫夫人”。其族为秀虎攻打,其母于一城塔楼之上自缢于其面前。她满怀愤恨,毒辣异常,先使大郎驱逐其父,再用其色使二郎杀原配“末”,最后又怂恿二郎不顾可能挑起战争的危险暗杀三郎。虽然她也难逃一死,但目的已达到。伤其族者亦不得好死。这个角色由原田美枝子(Mieko Harada)饰演,气势分毫不差。特别是借献头盔之机威胁二郎一段,直看得我心惊肉跳。这样一个女人,大郎、二郎这种凡夫俗子自是奈她不得的。
现在,该讲讲“鹤丸”了。不带任何私心,他演得很好。鹤丸这个可怜的孩子,以失明为代价才能够卑微地生存在世上。破败的木屋,不需要灯光,只有木笛为伴。他声音颤抖,隐忍悲戚。他为秀虎吹奏的那段旋律凄厉刺耳,悲伤如箭一番入我肺腑,疼痛难当。虽然隔了那么长时间,但看过了现在的他,再去看鹤丸便无任何突兀之处了。声音尽管已经有了很大的变化,却一听就可以辨认得出的。炭火的红光之中,他苍白的脸,尖瘦的下巴,小巧的鼻子,这就是少年的野村啊!他起身去拿被褥的身姿,他拿出木笛来吹的手势,他那修长白皙的手指。我只能轻轻地屏住呼吸,目不转睛地看着这一切。我很想知道,参与这样的一部电影,与被称为电影沙皇的黑泽明在一起相处那样一段时间,在年少的他心里留下了什么呢?
电影的最后,三郎的手下抬着秀虎与三郎的尸体在黄昏的荒野中渐行渐远。江山易主,又是一个新的时代了。这些我并不关心,我只想着那个孩子。废弃的城楼上瘦弱的身影,他敲着细细的竹竿无方向地走着,几乎要摔下去了,大惊之下,姐姐“末”留给他的佛祖画像也遗失了。从此,他真正什么都没有了,天地之间,只剩下自己一个人。
http://www.blogcn.com/User8/zhubabe/blog/2589074.html
1.烽火连天,人间即地狱;2.黑泽明的镜头下渗透出一股强烈的悲剧感,那是无法挽救的命运。
(写了论文的影片总是很难评价)我觉得伟大的影片有两种,一种是以无比的力量打开你的思想,另一种是以无比的力量关上你的思想。这个片属于极少数的后一种。
“在最乱的时代发疯才是正常之事。” 前一个小时的节奏和气量被震撼的不能动弹,电影的颜色与叙事如此合为一体,一副完美的史诗彩墨画卷!(第二部黑泽明,倒数第四部北影节)
黑泽明的色彩、构图和调度之精微,是毋庸置疑的,但节奏拖沓,匠气太重,毫无原创性可言,这都是喜欢此片的人必须要承认的悲惨事实。我要像骂张艺谋一样骂他,因为他对西方的旨趣简直就是跪舔。而他的核心价值又实在是太幼稚了。不过他为女人祸水找到了一个合适的理由,这点还不至于被骂得很惨吧。18.12.15 重看。声音里面有大玄机!每次提到天堂,就会有回音,设计可以说是相当精细了。动作设计程式化,制造出很强的时代感、仪式感和寓言性。
这是一部足以载入日本电影史册的巨作,黑泽明用经典的剧本拍出了令人震撼的故事。全篇中华丽的造型与化妆布景,实在是匪夷所思,在当时的年代绝对首屈一指。如果说影武者中还差些什么的话,仲代达矢的表演在这部片子中达到了顶峰,让我们见识了真正的爆发力。影片中对于权利与人性的剖析淋漓尽致,让人不寒而栗,悲壮感来自于内心深处。并且很好地诠释了“红颜祸水”的意义。从时间和制作水平上来讲,可以和《影武者》并称姊妹篇。
日本版《李尔王》,爱恨阴谋是分不开的。色彩华丽画面精致确一样非常大气,这几年国内一窝蜂的悲剧古装电影跟它比就是个蛋。
黑泽明晚年的史诗巨作。1.根据[李尔王]改编,结合日本战国背景与佛家世界观,将权力与人性剖析得淋漓尽致;2.导演称本片为"上苍俯瞰纷纭的人间世事";3.中景远景和固定镜头为主,保留舞台剧的心理距离;4.浓艳的色彩与精湛服装和布景,极具表现力;5.凄厉哀婉的长笛;6.滚滚浓云,血色残阳,孤绝盲者。(9.0/10)
真是被折服了,我太喜欢电影中的色彩了,黑色、红色、蓝色、黄色,浓郁苍劲,让我想起鲁迅小说的那种质感,如果《铸剑》由黑泽明来导,再适合不过了。父王秀虎形销骨立地站在荒原之中,大风吹乱发,我想到的不是李尔王,而是屈原。这个演员也好适合饰演屈原,感觉是形神兼备。
#重看#siff@大光明;父子反目兄弟阋墙,乱世枭雄如鬼魅附身般形销骨立,金戈铁马血肉炼狱,质天疑地神佛哭泣;猎猎旌旗响,墙头大王旗,中远景开阔,气象万千,山河浩气;颜色丰富层次分明,视觉盛宴,修复极好,“天空真美丽”联想到《等云到》里关于拍摄的等待。
4k修复,彻底看傻。太狠了,大师请收下我的五体!!!
電影中利用遠、中、近景的剪接切換鋪排,醞釀出一觸即發的氣氛和磅礡的氣勢,是黑澤明電影中最具臨場感的一部。
同是史片,為何黑泽明就能拍得如此詩意如此智惠?
女权者万不可看黑泽明,他镜头里女人形象不是蛊惑人心的祸水就是没用的累赘,十足的大男子主义。鹤丸居然是19岁的野村万斋,可惜几乎没有露脸。
黑泽明一贯的宏大的对人性深度的思考。权位、利益、欲望、女色、人性的贪婪,在这历史战争中最本质而纯粹的体现出来了。而东方电影能够如此深刻而长久的诠释东方历史人性,黑泽明无疑是大师。剧本台词扎实有力,中远景的风景辽阔壮丽,场面宏达,配乐自不用说,一贯的黑泽明的惊艳!8.8
流动的天空中静止的云,浮动的花田,染血的城池,被悲伤震碎的晴空。黑泽明给莎士比亚的篇章写下了奇妙的注脚。仇恨与野心一手策划的天命难为,面对哀凄与良善却依旧人心难测。要说疯的何止是一个人而是一座城,骄傲的君王登上了绝壁。滚滚而来的是人世的酷刑,只留他孤身一人受永世折磨。
一部伟大的杰作,4K修复重映感觉是满屋子的人在30周年的台风天里朝圣。索经老总M.Barker带着无限的崇拜和怀念说, “每一帧胶片都出自这位70+老人的手”。黑泽明的莎翁改编让人更加领会到一部经典拥有跨越种族和语言隔阂的普适性,最后一个镜头真是太震撼了……
枫夫人用刀抵住二郎脖子,然后威胁,进而要求,然后亲吻他脖子上血痕,进而做爱,最后漫不经心的一边捏死地上的蛾子,一边哭泣着要他的杀夫仇人给他封赏正室的位置。女人啊~
Finally, we are left immensely but comparatively unmoved by Ran
【B+】简直感觉自己看的是莎翁剧,最喜欢的角色是狂阿弥。英雄里老先生在乱箭中写字那个场景原来是从这里借鉴过来的。
因为是日法合拍,黑泽明可能需要让自己看上去更国际化一些,此片可能是基于对莎剧《李尔王》《麦克白》和《哈姆雷特》的整合改编,在表现形式上又受到日本传统戏剧的影响,人物脸谱化倾向很重,肢体僵硬,台词文学性强。黑泽明改编的思路也还是他一贯的思路,即通过双线并行来体现戏剧张力。比如片中以男性秀虎父子四人所代表的权力与伦理的永恒矛盾;及以女性枫夫人、末夫人为代表的复仇女神与圣母所产生的人性张力。但可能是要表达的东西过于庞大了,后半段的叙事稍微弱了一些,特别是秀虎被破城失兵败后,那种神经质的疯狂和绝望表现得比较苍白,三郎的仁义与末夫人的虔诚也显得比较程式化。当然在所有的艺术形式中,恶的表现力总是强于善的表现力。无语问苍天对比起那张落在泥地里的菩萨像,多少还是做作的。