一,你妈是个偏激的控制狂,不准许你交朋友,偷窥你的私人空间,以爱的名义剥夺你的自我。最终,你逃了,你以为你为了朋友两肋插刀,其实你不知道,你“杀死”的是自己的母亲。
这是成长的代价,也是成为独立人格的宿命。
二,你有个强势的姐姐,比你美,比你聪明,比你得宠,比你运气好,比你野心大,比你口才佳,比你会演戏……即使你有天籁的歌声又能怎样,你还是活在她的阴影里。终于有一天,贫穷不再,富贵袭来,她给了你一身华装让你来看她盛大的婚礼,愿意和你分享财富和幸福,只是有个小条件,要你对外保密关于她的黑历史。嫉妒占领你本就愚蠢、轻信、盲从的脑袋,你彻底毁灭自己。可惜的是,你没来的及看到你姐的下场。
多少人的目光从来都盯着别人,而从不审视自己?
三,你爸有钱有权,还有特殊的癖好。你明知道在他眼里你还不如一只跳蚤,可是你对于父亲的无条件的爱还是让你选择了顺从他的包办的畸形婚姻。你嫁给残废变态,洞居蛮荒,茹毛饮血,无人交流,没日没夜忍受苦役和蹂躏,“丈夫”甚至会杀害帮助你的好人以绝你想逃跑的念头。你才明白父亲为了所谓的诺言实为自私的脸面逼你走上绝路,于是你找机会杀掉“怪物”,重拾自我,重获新生。
警惕那些怪物男人,哪怕是自己的亲身父亲,都不要留情。
女人一旦脱胎换肤,将强大无敌。
(以下可能含剧透)
1. 五日谈
电影改编自17世纪的故事集《五日谈》(也叫“故事的故事”),作者Giambattista Basile。《五日谈》包括最古老版本的画眉嘴国王、灰姑娘、睡美人、穿靴子的猫、莴苣姑娘,但都是暗黑版本。导演在采访中承认《五日谈》可不是给小孩儿读的,原著里充满了性和暴力(片中已被导演和谐掉)。
他说在读原著的过程中,感到这些故事非常熟悉,其实在现代社会中都有映射:比如两姐妹返老还童的故事,放在今天就是整容;还有今天的母亲为了孩子,也可以无底线。
另外,这几个故事都是用寓言讲述人欲望过度,变成obsession的情况:比如皇后对孩子、皇帝对跳蚤、皇帝对性。而obsession是导演一直以来想要表达的主题。
《五日谈》一共50个故事,片中三个故事参考的是:
第9个故事:La cerva fatata,妖鹿
第5个故事:La pulce,一只跳蚤引发的故事
第11个故事:La vecchia scorticata,三姐妹
(中文译名以译言古登堡计划版本为准)
不过导演实际还参考了其他故事,并把一些情节杂糅在一起。
2. 意大利著名导演费里尼
导演视费里尼为自己的男神!他认为费里尼一开始是新现实主义,后来转变为《Fellini Satyricon》的寓言家风格;自己也是这样的,之前的作品《真人秀》(Reality, 2012)(获得戛纳评委会大奖)是在把现实寓言化,这一部是把古老的寓言故事现实化。
3. 莎士比亚
这是意大利导演Matteo Garrone制作的第一部英语电影。因为导演觉得自己的电影有些莎士比亚元素,而且意大利著名作家Italo Calvino曾称赞《五日谈》作者Giambattista Basile是“那不勒斯的另类莎士比亚”。
4. 打海怪的氧气罐
第一个故事中,与海怪交战的国王穿着16世纪的“潜水服”,实际上这种服装没有氧气罐,所以他能在水下和海怪持续交战还是挺奇怪的……
5. 呼啦圈熊
片中表演呼啦圈的熊来自俄罗斯一个马戏团,名叫Tima,片中的驯兽师也是俄罗斯人Pavel Vyakin。Tima已经掌握了200多指令,但网上对于Pavel的驯兽方法有很多争议,也有意见认为本片对参演的动物普遍不好(还有一只被踢的孔雀)。
Source:
IMDB:Il racconto dei racconti
Variety.com interview
The Daily Beast interview
-----
原文:
http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI0NTExNzcyMA==&mid=400815762&idx=1&sn=ebe470e6d222154577574aa0c4a5816d#rd这个电影下的部分评论真让我大开眼界。公主杀巨怪有错了?不过是个民间故事罢了,还什么放在中世纪背景下国王遵守诺言把女儿嫁给巨怪没有错,笑话了,中世纪哪来的一诺千金,背信弃义血雨腥风写在每一页历史上了,哪只眼见过国王把女儿嫁给山洞里的野蛮人,中世纪的公主没有门当户对有政治利益的结婚对象,可以在修道院里关一辈子好吧,把女儿嫁巨怪的失心疯国王没被踢下台只能是公主年幼傻白甜的缘故,也只会出现在民间故事里了,在这种故事里,某些人怎么就上杆子不假思索的认同了巨怪,怎么就不认同被巨怪手撕的马戏团一家呢?
题外话,某个中世纪的民间故事里,国王可是看上了他的亲生女儿。真要论中世纪背景,把女儿嫁给山洞野蛮人的国王可比睡女儿的国王异常多了,某些人是不是还要给他唱赞歌呀?
认清本质,这种人就是强权崇拜罢了。国王对公主,君对臣父对女,国王必须是主子,所以国王是对的。巨怪对公主,夫对妻,妻子必须嫁鸡随鸡嫁狗随狗,被关被奸都是随意,否则就是贱人不守妇道,巨怪必须是对的。巨怪对马戏团……都手撕了他还有不对的吗?
呵呵。
再对某些人多说几句——特指认为“公主不肯跟(住白骨洞杀人如草芥的)巨怪过日子就是嫌贫爱富”的某些人——姑娘家嫌贫爱富不值得提倡,但也算是普通正常的人性,你这“我想跟你过日子所以你就必须跟我过日子”的想法可是危险得很呐,趁早自我认识自我修正一下,要不然,保不清什么时候我们就在社会新闻上看到了你,“一时糊涂”毁了两个家庭呐。
这几年,魔幻题材是票房保障是显而易见的。哪怕是美剧《冰与火之歌》,都在以欧洲神话叙事传统的持续生命力作为支撑。意大利人坐拥几乎整个文艺复兴的文化宝藏,改编的又是本民族的方言故事集《五日谈》,按耐不住要亲自挖一把这个金矿也是情理之中。
简要复述一下故事脉络。(没看片的请绕道,我已经友情提示了哦)片子讲了三个王国的故事。第一个王国,国王夫妇想要有个孩子,黑袍术士神秘到访,给了方子:取出水怪的心脏,找一个处女烹饪,让王后吃下就能怀孕。国王夫妇依次照做。国王在杀死海怪过程中受伤死去,但王后果真顺利产胎。烹饪心脏的女仆也在烹饪过程里受孕。王子和女仆的儿子是长得一模一样如双胞胎。王后一直拼命阻拦王子和“兄弟”腻在一起,但无奈命运早已将两个孩子缔结在一起。王后为了生子采用的暴力必须以暴力偿还。最终为了唤回儿子,她变成怪兽的模样想杀死女仆之子,而被赶来的自己儿子刺死。
第二个故事,文森特卡索饰演的国王是个荒淫的肉欲者,一天被少女的歌声吸引一心想要占有那个少女,然而少女的声音实则来自一个丑陋的老妪,老妪用计在黑暗中和国王交媾,终于看到老妪真相的国王惊慌发作把她从塔楼抛下。老妪掉落在丛林里,被一个女巫救下,以乳喂之,竟将老妪变成了美丽的少女,她而后被打猎的国王再度发现,惊为天人,娶为王后。 婚宴上老妪的妹妹不敢相信眼前发生的一切,也想让自己像姐姐一样倒回青春,只能在现实中被刮得鲜血淋漓。而所有的魔法都是有时限的。
第三个故事,侏儒国王有个秘密,他以自己的血养大了一只狗一样大小的跳骚,跳骚死后,他以跳骚皮作谜面,猜中者就可以赢娶他的独生女。他以为可以以此让女儿陪他终老,没想到人群中突然出现一个半兽人,一下就猜对带走了公主。公主百般挣扎,国王却坚持信守诺言。被带走的公主在半兽人的山顶洞穴里备受煎熬,直到遇到一家好心人将其营救,并将奥克斯扔下山谷。本应峰回路转,半兽人却再次杀出,虐杀了一家人。公主夺路而逃,面对真心爱她的半兽人,她再无可逃,终于依偎在他背上,然后给了他割喉的一刀。公主带着半兽人的头回到父亲的宫殿。国王跪在她面前。公主被加冕。
作为元老级的骨灰哈迷,首先要说Desplat的音乐很对味。满片铺得到处都是,好在做的的确不错可以忍受。看了一半时本来想说,类似这样的黑童话,谁都能写一堆扔出来,但片子里这三个故事比我起初理解的黑童话要走得远。 因为黑暗童话不只是反童话和对常规叙事的狗血反转,而是在叙述中对故事背后那些层出不穷的现实逻辑的勾引。如果只是单纯改编几个四百年前拿坡里方言故事集里的童话故事,又有什么意思呢。
片子有趣也不同寻常的也正是每段故事叙述的过程里,对故事落脚处的暗示不停地滑动。如同片名《故事的故事》所暗示的一样。观众在观看叙事的过程中必须主动的不断推测不断落空不断迷失。只是在最后在片尾才好似能够找到一个落脚点,命运的公平,有得必有失的报偿,以及能者当自强的论点是从故事母本《五日谈》里就看得到的东西。除此以外,仍能感受得到意大利电影从帕索里尼时代起就没变过的主题:子辈与父辈间的斗争,或者说是子辈的成长如何独自肩负主宰命运。(看得出来导演Garrone是想当大佬的。) 最后一镜凌空的走钢丝者,把命运,公平和勇气这些个关键词隐晦地表达了出来。站在童话对“真善美”的歌颂的反面,《故事的故事》呈现的是现实的残酷,个体和命运不屈不挠的斗争,没有天生的幸运、权力或美貌,也没有永不凋零的幸福花朵。Garrone绝对不是普遍意义上的左派,他对强者的崇拜和其认知命运时的残酷保守,都透露了这一点。
但这些立意落脚点说实话就是扯淡,是不得已而为之。后现代童话最反对的就是童话(或者说所有传统叙事)构建而来的那个逻辑和初衷,也就是立意。可是他又必须放些隐性主题进去以供观众去表述。 王后吃心,国王水下杀妖,老妪“整形”,国王饲养巨型跳骚,公主割喉半兽人……这些“骇人耳目”的故事元素披着黑童话和巫术的斗篷,行使的是驱散影像深度思维空间的使命。Garrone努力用每个镜头的雕琢放大它所能传达的暗示信息,以分散瓦解一个传统线性叙事所要提供的“故事焦点”,他希望以影像的“骇人耳目”而使观众的注意力只停留在它的表层。我不知道他是否成功,反正我是看到他背地里按自己的世界观在故事内涵上夹带私货了。自我矛盾是一定的。因为电影说到底还是个现代性的产物。而这个时代早就甩现代性半个世纪远了。
老话重提:从内含上讲,安东尼奥尼已经把电影作为世界观的路走死了,从美学上讲,阿巴斯也把电影作为艺术的路走死了。当然,从风格上讲还是有很多可以创新可以尝试的。比如这个片子,导演拿着本子讲清楚他要的风格,其他的,摄影,美术,服装,演员,做音乐的,你们好好忙活去吧,没什么不明白的也没什么好纠结的。能把美术布景道具服装做到位,也值得夸你几句,毕竟也算为影像的饱满做了大贡献。最重要就是摄影和表演,要精准地服务于戏剧性,不能给观众留下离开故事进行思考的空间。
别纠缠深层次的东西,是这个时代大众电影成功的重中之重。叙事快感和影像的饱和比什么都重要。如至多140字的“文字碎片”微博一样,在“时空碎片”电影里,言简意赅地把故事元素放上来,聪明的观众自然能从碎片以外的空间体味出别的内涵,绝大部分的“其他”观众也能在流光溢彩血腥暴力里获得虚幻的快感。这个片子就是按着这个路子做的,所以它是安全的。安全当然是好的,可也是无趣的。Garrone从《格莫拉》开始就是个依靠剧情(戏剧性)取胜,认真干好手艺活的优秀匠人。
每一个电影,我们都应该把它放在整个电影史中纵向地看。片子起名叫《故事的故事》,但在这滑动的叙事里,我看到的却是“电影的电影”。这个时代的导演,要是真想随心任性地真诚拍一部有“电影观”的片子,可别自杀啊。
for《环球银幕》
多亏用英语拍的,要不然连本都收不回来,意大利人这操行。只能看画面和布景,剧情没法看,根本也谈不上魔幻现实,就是复原中世纪故事而已
意大利导演对神话故事的迷恋、想象和诠释,真的都是一脉相承的。去年在《安乐乡》里听到的三句话的故事,竟就这样被拍了出来,就像一个幻觉。片子游走在魔幻和真实之间,用颜色和音乐分章节,并且我想了一阵之后,觉得各种奇怪的英语口音效果也不是太糟嘛…
中规中矩,不算好看,奇幻多了,人物和剧情不吸引人,手法单调,也累。想想四十年前帕索里尼在写实的基础上,把《一千零一夜》《十日谈》《坎特伯雷故事集》里的饮食男女、地中海风光拍得像油画似的,又美又热闹,多好看。
我喜欢公主杀了怪物丈夫、把父亲赶下王位的故事。这就是我现在正在做的。
调调很喜欢,但还是差点。最爱返老还童妖精姐妹花....
#Cannes2015#加洛尼的转型之作不能说太成功,之前积累起的现实主义个人风格印记在这里消失殆尽,在魔幻类型片的道路上也没有迈出什么惊为天人的一步。童话故事的简单性先按下不表,故事层面之上本该吃重的电影语言也无所作为,甚至跟流水线上的好莱坞制作没什么两样。瑰丽的场景特效在意料之中。
这绝逼是治愈直男癌的良药!
3.6,落入刻意叙事的寓言童话故事~~牵强的故事连接。魔幻超真实主义的普通用法~
我只是忿忿最后痴情的巨人被这个bitch这么给暗算死了,然后这个bitch还45°仰望天空很纯情的样子。gross……
根本今年最勵志的女權電影:與其當一個嫁給王子的漂亮公主,不如自己當女王。這麼多電影,大概只有這部最具當頭棒喝的效果
奇工巧琢,拍案惊奇。三个黑童话里的宫廷奇说,民间口耳相传的暗黑奇言。将一个奇字贯穿在整部精细瑰丽的影片里,服装道具化妆乃至摄影令人啧啧称奇。不可分割的孪生王储、疯慕年轻的迟暮老妪、憧憬婚姻的单纯公主,皆因一个恋字生无可恕。电影呈现了让人惊叹的华丽,色彩纷呈的暗黑美学带来极致享受。
对这种黑暗系成人童话迷到不行!
没有魔法的黑暗童话世界 就像成人的《花园墙外》妹妹剥皮那幕真的太残暴。没想到是这么一本正经地讲故事啊。嫁给巨人最后弑夫回归的公主,才是真正的赢家,爬上巨人脖子那一刻我还真以为她认命了。不快乐的婚姻和不幸福的童年,都需要通过杀死丈夫杀死母亲才能解脱
海怪和马戏团一家子真是太倒霉了。。
真正的魔幻文艺片。有别于商业制作,没有动用太多特效就讲出了最引人入胜的故事,画风还有一点点哥特。(两个银发小王子的故事好腐啊~)
挺还原欧洲大陆童话故事原型的,野蛮血腥恶趣味没逻辑,艳丽萧瑟滑稽又色情,搞基百合恋子杀夫怪兽巫婆一个不缺,还有,这应该是我在电影院里看过最多的欧派了= =+
从小童话故事就已经告诉我们,丑和老是一件罪不可恕令人厌恶的事情
双生子托物传达自己的安危在好多童话里都有,第一次在电影看到时觉得神奇和自己看书脑补时觉得很理所当然的感觉还是有区别的,第二个故事里的剥皮没有看过,但是有点恐怖,公主一开始看上去有点傻白甜,但是在屋顶上跟她老爸对话时的决心也挺佩服的,所幸后来也回来了,可惜了走钢丝的帅小伙
活着就像火上履丝。
魔幻感并非源自特效,而是浑然天成的气息。